Cargoforum Forum für Transport, Logistik, Spedition, Zoll und Außenhandel
Cargoforum.de in Zahlen: 13.028 registrierte User - 0 User online - 38 Gäste online - 61.017 Beiträge - 1.554.505 Seitenaufrufe in 2022


Toolbar › Dictionary Außenwirtschaft

 Deutsch

Englisch

Französisch

Spanisch

ab Werk, Lager

ex works, warehouse

ex usine, magasin

ex fábrica, almacén

Abänderungen vorbehalten

subject to modifications

sauf modification

sujeto a modificaciones

abdecken (=zudecken)

cover with tarpaulins

bâcher

cubrir con toldos

Abfahrt

sailing(departure)

départ

salida

Abfahrtshafen

port of sailing

port de départ

puerto de salida

Abfertigung

despatch

expédition

despacho

Abfertigungsart

method of forwarding

mode dŽexpéditon

forma - oder- modalidad de expididición

abgabenfrei

tax free / duty free

exempt dŽimpôts

libre de impuestos

abgabepflichtig

liable to taxes / taxable

contribuable

sujeto a impuestos

Abgang Versand)

despatch (dispatch)

expédition (départ)

expedición

Abgangsort (-station)

despatching place (-station)

lieu de départ (gare de-)

lugar de salida

Abholung der Güter

collection of goods

enlèvement des marchandises

recogida de las mercancias

Abkommen

agreement

accord

acuerdo

Abladung, Ausladung

unloading

déchargement

descarga

Ablauf (Frist)

expiry

expiration

vencimiento

Abmessungen

dimensions

dimensions, mesures

dimensiones

Abruf

call forward

demande de livraison

demanda de entrega

Absender

sender(consignor)

expéditeur / envoyeur

remitente (expedidor)

Abwertung

devaluation

dévaluation

devaluación

Abzug

deduction

déduction

deducción

Adresse

address

adresse

directión

ätzende Güter

corrosive (caustic) goods

marchandises corrosives

articulos corrosivos

Akkreditiv

letter of credit

lettre de crédit

carta de crédito (acreditivo)

Akkreditiv, bestätigtes

confirmed letter of credit (confirmed credit)

lettre de crédit confirmée (crédit confirmé)

carta de crédito confirmado crédito confirmado

Akkreditiv, unwiderruflich

credit irrevocable

crédit irrécocable

crédito irrevocable

Akzept

acceptance

acceptation/traite accepté

aceptación

Akzeptant

acceptor

acceptant

aceptante

Anbordlieferung

delivery fob=free on board

mise á board

entegra franco bordo

Angebot

offer

offre

oferta

Anhänger (Fahrzeug)

trailer

remorque

remolque

Anhang

appendix

annexe

anexo

an Ihre Anschrift

to your address

á votre adresse

a su diréction

Ankunft

arrival

arrivée

llegada

Anlaufhafen

port of call

port d`escala

puerto de escala

Anschlußgleis

rail siding

embranchement

apartadero

Anzahlung

instalment

acompte

pago a cuenta

auf Abruf

on call

sur demande

a demanda

auf Kosten und Gefahr von

on account and risk of

aux frais et risques du

poor cuenta y riesgo del

aufrecht stellen

place upright

mettre debout

poner de pie

Auftrag

order

commande

pedido

im Auftrag und für Rechnung von

by order and for account of

dŽordre et pour compte de

por orden y cuenta de

Auftragsbestätigung

confirmation of order

confirmation de la commande

confirmación de pedido

Aufwertung

revalorization

revalorisation

revalorización

Ausfuhrgut

export goods

marchandise dŽexportation

mercancia de exportación

Ausfuhrvergütung

export premium

bonification á la sortie

bonificación de exportación

aushändigen, nur gegen

deliver only against

á délivrer uniquement

a entregar unicamente

Ausladung der Güter

unloading of goods

déchargement des marchandises

descarga de la mercancia

Auslieferung

delivery

livraison

entegra

Auslieferungsnachweis

proof of delivery

justification de livraison

certificado de entegra

Außenmaße

exterior dimensiones

dimensions extérieures

dimensiones (medidas) exteriores

Aussteller (eines Wechels)

drawer

tireur

girador, librador

Ausstellungsgüter

exhibition goods

marchandises destinées à des expositions

mercancias destinadas a exposición

auszuliefern nur gegen Übergabe des Frachtbriefdoppels

to be delivered only against the duplicate of consignment note

ne livrer que contre remise du duplicata de la lettre devoiture

no hacer la entegra sin recibirel duplicado de lacarta de porte

Aval Wechselbürgschaft

aval guarantee of a bill of exchange

aval

aval

Bagatellschaden

minor (petty) damage

petit sinistre / dommage peu important

dano de poco valor

Bahnhof

station

gare

estacion

Bahntransport

transport by rail railway transport

transport par chemin de fer

transporte por ferrocarril

Ballen

bale

balle

fardos, bultos

Bandeisen

hoop-iron

feuillard en fer

fleje de hierro

Bankakzept

bankerŽs acceptance

acceptation bancaire

recibo bancaria

Bankbestätigung

bankerŽs proof of payment

attestation bancaire

confirmacion bancario

Bankbürgschaft

bank guarantee

caution bancaire

garantia bancaria

Bankkonto

bank account

compte en banque

cuenta bancaria

Bankscheck

bankerŽs cheque

chèque bancaire

cheque bancario

Bankspesen

bank charges

frais de banque

gastos bancarios

Barscheck

open cheque

chèque non barré

talon

Barvorschuß (Spesen des Bankversenders)

disbursement (sender`s paid on)

débours (payés à lŽexpéditeur)

desembolso

bar zahlen

pay in cash (cash down)

payer en espèces au comptant

pagar al contado (en efectivo)

Barzahlung

cash / cash payment

paiement comptant

pago al contado

Basisrate

basic rate (mitunter: flat rate)

taux de base

plazo básico

Beanstandung

objection

objection

reclamación

Bedingung

condition, terms

condition

condición

Beförderung

carriage

transport

transporte

Beförderungsbedingungen

conditions of carriage

conditions de transport

condiciones de transporte

Beförderungskosten (-gebühren)

carriage charges

taxe de transporte / frais de transport

gastos de transporte

Beförderungsmittel

means of transport / means of conveyance

moyen de transport

medio de transporte

Beförderungsweg

route for goods

itinéraire (pour marchandises)

itinerario (pour mercancias)

Befreiung (vom Zoll)

exoneration/exemption (from duty)

exonération (droits douane)

exento (de aranceles)

Beglaubigung

legalization

légalisation

legalización

Begleitpapiere

accompanying papers

papiers dŽaccompagnement

legalización documentos dey acompanamiento

Begünstigter

beneficiary

bénéficiaire

beneficiario

Behälter

container

container

container,recipiente

Beipack zu (beipacken)

add to ...

joint à ...

junto con ...

Beladefrist

loading period (time allowed for loading)

délai de chargement

plazo de carga

Beladegrenze

maximum loading

limite de chargement

carga máxima, limite de carga

Beleg

voucher

pièce justificative / fiche comptable

recibo

Berichtigung

rectification

rectification

rectificación

Beschädigung

damage

dommage

dano

Bestimmungsbahnhof

destination station

gare de destination

estación de destino

Bestimmungsort

place de destination

lieu de destination

lugar de destino

Betrag

amount

montant

inporte

bezahlt

paid

payé

pagado

Bezeichnung des Gutes

description of goods

désignation de la marchandises

detalle de la mercancia

Bezettelung

drawee

tiré

librado

Binnenschiff

barge, lighter

chaland (péniche)

gabarra

Blankoindossament

blank endorsement

endossement en blanc

endosa en blanca

Bord (an)

board (on)

bord (á)

bordo (a)

Bordempfangsschein

mateŽs receipt

recu de bord (bon de bord)

recibo de bordo

Breite

width

largeur

manga

Bruchgefahr

risk of breakage

risque de casse

riesgo de rotura

Bruttogewicht

gross weight

poids brut

peso bruo

Buchung (Frachtraum)

booking of space

réservation de place

reserva

Bürgschaft

bond (bail; guarantee)

cautionnement (garantie)

fianza (afianzamiento)

Buße (Starfe,Geld-)

fine, penalty

amende

multa

Datum

date

date

fecha

(an,auf) Deck (verladen)

(to ship on) deck

(charger sur le) pont

(cargar sobre) cubierta

unter Deck

under deck

sous le pont

bajo cubierta

decken (Versicherung)

cover

couvrir

cubrir

Devisen

foreign exchange

devises

divisas

Diskont

discount

escompte

descuento

Diskontsatz

discount rate

taux déscompte

tipo dŽescuento

Dokumente gegen Zahlung

documents against payment

documents contre paiement

documentos contra pago

Dokumentenakkreditiv

documentary credit

crédit documentaire

credito documentario

Dose

tin/can

boîte

lata

Duplikatfrachtbrief

duplicate of consignment note

duplicata de la lettre de voiture

duplicado de la carte de porte

Durchfuhrgut

transit goods

marchandises en transit

mercancias en transito

Durchkonnossement

through bill off lading

connaissement direct

conocimiento directo

Effektivgewicht

actual weight

poids réel

peso efectivo

Eigengewicht

tare

tare

tara

Eigentumsvorbehalt

reservations of the ownerŽs rights

réserve de propriéte

reserva de propedad

Eilgut

express

grande vitesse

gran velcidad

Eimer

bucket

seau

cubo

Einfuhr

import

importation

importacion

Einfuhrbewilligung

imprt licence

licence dŽimportation

licencia de importacion

Einfuhumsatzsteuer

import turnover tax

taxe dímportation sur le chiffre dŽaffaires

impuestos de compensacion

Einfuhrzoll

import duty

droits dŽentrée

derechos de importacion

einkassieren

collect

encaisser

cobrar

Einladestelle

loading place

lieu de chargement

lûgar de cargar

Einladung (von Gütern)

loading

chargement

carga

Einlagerung

warehouseing

emmagasinage

almacenaje

einschließlich (Versicherung)

insurance included

assurance compris

el seguro incluido

Einschreiben (eingeschrieben)

registered

recommandé

certificado

Einwegbehälter

one-way-pallet-container

container utilisable une fois

contenedor para un solo viaje

Einzelheiten

particulars

détails

detalles

Einzelpreis

unit price

prix unitaire

precio unitario

Einzug (Geld)

collection

encaissement

cobro

Eisentrommel

iron drum

tambour en fer

bidón de hierro

Empfänger

consignee

destinataire

destinatario

zu Lasten des Empfängers

for receiverŽs account

à la charge du destinataire

a cargo del destnatario

Empfang (nahme)

reception

réception

receptión

Empfangsbescheinigung

receipt

recu

recibo

Entladefrist

unloading period

délai de déchargement

plazo descarga

Entladen, Endladung

unloading

déchargement

descarga

Entladestelle

unloading place

lieu

lugar

Erfüllungsort

place of fulfilment

lieu dŽexécution

lugar cumplimiento

Erhöhung

increase

augmentation

aumento

Ermäßigung

reduction

réduction

reduccion

Ersatz (-lieferung)

replacement

livraison

envio de reposicion

Etikett

label

étiquette

etiqueta

EWG-Warenverkehrsbescheinigung

EEC-movement certificate

CEE-certificat de circulation des marchandises

C.E. certificado para la circulacion delas mercancias

Exemplar

copy

exemplaire

ejemplar

expedieren

forward

expédier

expedir

explosionsgefährliche Güter

explosives

explosifs

explosivos

Exportgut

export goods

marchandises destinées à léxportation

mercancias de exportacion

Exportpreis

export price

prix dŽexportation

precio de exportacion

Expressgut

express parcels

colis express

mercancia a gran velocidad

Extrarabatt

special rebate

rabais spécial

rebaja espacial

ab Fabrik

ex factory, plant, works

ex usine, fabrique

desde fabrica

Fabrikant (Hersteller)

manufacturer

fabricant

fabricante

Fabrikpreis

factory price

prix dŽusine

prcio de fabrica

Fährbootverkehr

ferryboat traffic

service de ferry-boat

servicio de ferryboat

fällig bei Vorlage

due on presentation

payable sur présentation

pagadero a la presentacion

Fälligkeit

maturity

échéance

vencimiento

Faktura

invoice (bill)

facture

factura

Fakturenwert

invoice value

valeur de la facture

valor de la factura

Faß (allgemein)

cask

fût

barril

Fassungsvermögen

volume

colume

capacidad

Fehlfracht

dead freight

faux-fret

flete falso

Fehlmenge

shortage

manquant

falta

Festofferte

firm offer

offre ferme

offerta en firme

Feuchtigkeit

moisture

hunidité

humedad

Feuer

fire

incendie

incendio

feuergefähliche Stoffe

inflammable goods

matières inflammables

substancias inflamables

Flachwagen

flat wagon

wagon plat

vagón-plataforma

Flasche (große)

carboy

bonbonne

bombona

Flasche (klein)

bottle

bouteille

botella

Flughafen

airport

aéoroport

aeropuerto

FOB (Frei an Bord)

f.o.b.(free on board)

fob (franco à bord)

fob (franco a bordo)

Fobkosten

fob charges

frais fob

gastos fob

Formular

form / blank

formulaire

formulario

Frachtangebot

quotation

cotation

cotización

Frachtbuchung

booking of space

réservation de place

contratar espacio (reserva)

Frachtanteil

proportion of charge

part de port

porte proporcional

Frachtbrief

consignment note

lettre de voiture

carta de porte

Frachtbriefduplikat

duplicate of consignment note

duplicata de la lettre de voiture

duplicado de la carta de porte

Frachterhöhung

increase of freight

augmentation de fret

aumento de flete

Frachtermäßigung

freight reduction

réduction de fret

reducción de flete

Frachterstattung (Eisenbahn)

refund of overcharges

restitution de faris de transport

gastos de transporte

frachtfrei

freight prepaid

fret payé

porte pagado

Frachtgut

petite vitesse

petite vitesse

pequena velocidad

Frachtsatz

rate of freight

taux de fret

tipo de flete

Frachtvorlage

advancement of freight charges

débours du frêt

desembolso de flete

Fracht zahlbar in ...

freight payable at...

fret payable à

flete pagadero en

Frankaturvorschrift

terms of delivery

prescription d`affranchissement

instruccion para el franqueo

franko

free of all charges

franco

franco

franko bis ...

prepaid up to

franco jusquŽà ...

franco hasta..., pagado hasta

franko Fracht und Zoll

carriage and duty prepaid

franco de port et de droits

franco de porte y de derechos

frei Ankuntswaggon

free arriving wagon

franco wagon arrivé

franco vagon de llegada

frei deutsche Grenze

free german border

franco frontière allemande

franco frontera alemana

frei Grenze, unverzollt

free border, not cleared through customs

franco frontière

franco frontera

frei Haus verzollt

free house duty paid

franco domicile dédouane

franco domicilio, derechos

frei Kai

free on quay

franco quai

franco muelle

frei LKW

f.o.t. (free on truck)

franco sur camion

puesto sobre camron

frei Waggon

f.o.r. (free on rail)

franco sur wagon

franco vagon

freibleibend

subject to alteration without notice

sans engagement

sin compromiso

freier Verkehr (Zoll)

free circulation

en trafic libre

en tráfico libre

Freigabe (einer Ware)

release

main- levée

desembargo

Freilager (zollfreies Lager)

bonded warehouse

dépôt de transit

depósito franco

Gabelstapler

fork - lift truck

chariot

elevador de carga

Garantie

guarantee

garantie

garantia, fianza

ohne Garantie für

without guarantee for

sans garantie pour ...

sin garantia para

Gebühren

charges, fees, due

frais

derechos, gastos

gedeckter Waggon

covered wagon

wagon couvert

vagón cubierto

Gefahr

risk

risque

riesgo

Gefahrenübergang

transfer of risk

transfert du risque

traspaso del riesgo

gegen Dokumente

against documents

contre documents

contra documentos

wenn nichts Gegenteiliges vereinbart ist

unless otherwise agreed upon

sauf convention contraire

en caso de no haber sido acordado lo contrario

Gegenwert

equivalent, countervalue

équivalent, contre - valeur

equivalencia

Geldstrafe

fine / penalty

amende

multa

Geltungsdauer

period of availability

durée de validité

duracion de la validez

Gemeinschaftsdienst

joint service

service commun

servicio comun

Generalpolice

general policy

police générale

póliza general

Gepäck

luggage / baggage

bagages

equipaje

Gerichtsstand

place of litigation

tribunal

lugar de juzgado

Gewicht

weight

poids

peso

frachtpflichtiges Gewicht

chargeable weight

poids taxé

peso de porte

wirkliches Gewicht

actual weight

poids réel

peso real

Gewichtsfracht

weight rate

fret au poids

flete por peso

Gewichtsgrenze

weight limit

limite de poids

limite de peso

Gewinn

profit

bénéfice, profit

beneticio

Gewinn und Verlust

profit and loss

pertes et profit

pérdidas y ganancias

Gift

poison

poison

veneno

Gitterboxpalette

skeleton box-palett

palette avec container grillagé

paleta enrejada

Grenze

frontier

frontière

frontera

Grenzzollabfertigung

frontier customs clearance

dédouanement

despacho de aduana fronteriza

große Havarie

general avarage

avarie commune

averia gruesa

gültig bis ...

valid until

valable jusquŽà

valido hasta

Gültigskeitsdauer

validity

délai validité

plazo de validez

Güter

goods

marchandises

mercancias

ätzende Güter

corrosive goods

marchandises corrosives

mercancia corrosivas

gefährliche Güter

dangerous goods

marchandises dangereuses

mercancias peligrosas

leichtentzündbare Güter

inflammable goods

marchandises inflammables

mercancias inflamables

sperrige Güter

bulky goods

marchandises encombrantes

mercancias voluminosas

zerbrechliche Güter

fragile goods

marchandises fragiles

mercancias fragiles

Güterabfertigung (= Abfertigung der Güter)

despatch of goods

expédition des marchandises

expedicion de mercancias

Güterwagen

goods wagon

wagon à marchandises

vagon de mercancias

gedeckter Güterwagen

covered wagon

wagon couvert

vagon cubierto

offener Güterwagen (mit niedrigen oder hohen Wänden)

open wagon

wagon découvert

vagon abierto

(zu) Gunsten von

in favour of

en faveur de

a favor de

Gutschrift

credit

crédit

abono

Gutschriftanzeige

credit note

note de credit

nota de credito

zu getreuen Händen

in trust

en bonnes mains

en manos confidenciates

Hafen

port

port

puerto

Hafenangabe(n)

harbour dues

droits de port

derechos de puerto

Hafenbehörde

port authority

autorités portuaires

autoridades de puerto

Haftung

liability

responsabilité

responsabilidad

Handelsfaktura

commercial invoice

facture commerciale

factura comercial

Handelskammer

chamber of commerce

chambre de commerce

camara de comercio

handelsmäßige Bezeichnung

commercial description

désignation commerciale

nombre comercial

Haus-Haus-Beförderung

door to door carriage

transport de domicile à domicile

transporte de puerta a puerta

(von) Haus zu Haus

from door to door

de magasin à magasin

de puerta a puerta

Havarie

average

avarie

averia

Havarie-Kommissar

average adjuster

commisair dŽavarie

comisario de averias

Herkunft, Ursprung

origin

provenance, origine

procendencia, origen

Herkunftsland

country of origin

pays dórigine

pais de origen

Hersteller

manufacturer

fabricant

fabricante

Höchstgewicht

maximum weight

poids maximum

peso máximo

Höhe

height

hauteur

altura

höhere Gewalt

force majeure

force majeure

fuerza mayor

höhere Gewalt vorbehalten

force majeure excepted

sauf cas de force majeure

salvo fuerza mayor

Holzkiste

wooden case

caisse enbois

caja de madera

Huckepack-Verkehr

piggy-back-traffic

trafic combiné rail - route

tráfico combinado "sevicio canguru"

Importlizenz

importlicence

licence dŽimportation

licencia de importacion

indossieren

endorse

endosser

endosar

Indosso (Indossament)

endorsement

endossement

endoso

ineinandergesetzt

nested

mis lŽun dans lŽautre

metido uno dentro del otro

Inhalt

contents

contenu

contenido

Inhaltsangabe

declaration of goods

déclaratio du contenu

declaracion del contenido

Inkasso

collection

encaissement

cobro

Inkassoauftrag

collection order

ordre dŽencaissement

orden de cobro

inklusive

including

inclus

incluido

Inlandsmarkt

domestic market

marché intérieur

mercado interior

Innenmaße

inside measurement

dimensions intérieures

medida interiores

Internationale Zollanmeldung

international customs declaration

déclaration internationale de douane

declaracion internacional de aduana

Irrtümer und Auslassungen vorbehalten

errors and omissions excepted

sauf erreurs (S.E.O.O.)

salvo error y omision

Jutesack

jute bag

sac de jute

saco de yute

Käufer

buyer

acheteur

comprador

Kai

quay

quai

muelle

Kai-Empfangsschein

quay receipt

recu de quai

recibo de muelle

Kaigebühren

quay dues

droits de quai

derechos de muelle

Kailagergeld

quay rent

droits de quai

derechos de muelle

Kanister

canister

bidon

bidón

Kannen

cans

bidons

bidones

Karton

card board box

carton

carton

Kasse gegen Dokumente

cash against documents

documnts contre paiement

documentos contra pago

Kaufpreis

purchase price

prix dŽachat

precio de compra

Kaufvertrag

contract of sale

contrat de vente

contrato de compra

Kiste

case

caisse

caja

Koffer

trunk (suitcase)

malle

baul

Kolliliste

packing list

liste de colisage

especificacion de bultos

Kollo

package

colis

bulto

kombinierter Verkehr

combined transport

transport combiné

tráfico combinado

Komplettladung

complete load

envoi complet

carga completa

Konferenzschiff

conference vessel

navire de la conférence

buque la conferencia

reines Konnossement

clean bill of lading

connaissement net

conocimiento limpio

Konsignationsware

goods of consignment

marchandises de consignation

mercancia en consignacion

Konsulatsfaktura

consular invoice

facture consulaire

factura consular

Konsulatsgebühren

consular charges

frais consulaires

derechos consulares

Konto

account

compte

cuenta

Kontoauszug

statement of account

extrait de compte

extrato de cuenta

Kontraktrate

contract rate

taux contractuel

tipo de contrato

Kontrolle

supervision

contrôl

supervigilancia, control

Kontrollverwiegung

checkweighing

pesage de controle

pesaje de control

Kopframpe (Stirnrampe)

end-loading ramp

quai en bout

rampa de carga por la cabeza

Kopie

copy

copie

copia

Kosten

charges

frais

gastos

ohne Kosten

no charges

sans frais

sin gastos

kostenlose Nachlieferung

replacement free of charge

remplacement sans frais

envio suplementario sin cargo

Kreditnota

credit note

note de crédit

nota de crédito

Kubikmeter

cubic metre

mètre cube

metro cubico

Kühlcontainer

refrigerator container

container frigorifique

container refrigerado

Kühlladung

refrigirated cargo

cargaison frigorifée

carga frigorifica

Kunde

client customer

client

cliente

Kurs (Währung)

conversion rate

cours de change

cambio de moneda

Kursschwankung

currency fluctuation

fluctuation de changes

fluctuacion del cambio

Ladebaum

derrick

mât de charge

pùntal

Ladefähigkeit

loading capacity

capacité de charge

capacidad de carga

Ladehöhe

loading height

hauteur de chargement

altura de carga

Lademaß

profile

gabarit de chargement

galibo

Ladeplatz (für Schiffe)

loading berth

emplacement de chargement

lugar de cargamento

Laderampe

loading ramp

quai de chargement

rampa de carga

Ladeschluß

closing for cargo

clôture du chargement

terminacion de carga

gefährliche Ladung

dangerous cargo

chargement dangereux

carga peligrosa

Ladungsmangel

lack of cargo

manque de cargaisons

escasez de carga

Länge (eines Schiffes)

length

longueur

eslora, largo

Längenzuschläge

length additionals

surtaxes de longueur

recargo de largo

frei längsseite ... liefern

deliver free alongside

délivrer franco de lon du bord

entregar franco al costado ed..

Lager, Lagerhaus

warehouse (store)

magasin

almacèn

Lagergebühren / Lagergeld

waehouse charges

frais de magasinage

derechos de almacenaje

lagergeldfreie Frist

rentfree period

délai de gratuité

plazo libre de almacenaje

öffentliches Lagerhaus

public warehouse

magasins-généraux

almacén publico

Lagerkosten

storage charges

frais de magasinage

gastos de almacen

Lagerung

storage

magasinage

almacenaje

Landtransporte

surface transport

transport terrestre

transporte por carretera

Lastauto

lorry truck

camion

camion

zu Lasten des Empfängers

on receiverŽs account

a charge du destinataire

a cargo del destinatario

Lastwagengütervekehr / Lastwagentransport

roadtransport

transport routier

transporte por carretera

Lattenverschlag

crate

caisse à claire - voie

jaula

laufende Police

open policy

police ouverte

poliza abierta

LCL Sammelgut Container

less than container load

conteneur de groupage

contenedor de grupaje

Leergut

empties

emballage vide

envases vacios

leichtzerbrechliche Güter

fragile goods

objects fragiles

objetos frágiles

Leitungsweg

detail of route

itinéraire dŽacheminement

stinerario

Lieferant

supllier

fournisseur

proveedor

Lieferschein

delivery order

bon de livraison

albarán

Lieferung

delivery

livraison

entrega

verspätete Lieferung

delayed delivery

livraison tardive

entrega retrasada

Lieferungbedingung

terms of delivery

conditions de livraison

condiciones de entrega

lieferungsbereit

ready to deliver

prêt pour la livraison

listo para entregar

Lieferwerk

supplier

usine

casa suministradora

Lieferzeit

time of delivery

délai de livraison

plazp de entrega

Liegetage

lay days

jours de planche

dias de carga

Linienschiff

liner vessel

navire dŽune ligne réguliere

buque de servicio

LKW

lorry / truck

camion

camion

löschen (entladen)

discharge

décharger

descargar

Löschkosten

dischargin expenses

frais de dechargement

gastos de descarga

Löschplatz

discharging berth

emplacement de deschargement

emplazamiento de decarga

Luftfracht

air freight

fret aérien

flete aéreo

Luftpost

air mail

poste aérienne

coreo aéreo

mangelhafte Verpackung

defective packing

vice dŽemballage

embalaje defectuoso

Marke

mark

marque

marca

Markierung

marking

marquage

marcacion

Marktlage

market situation

état du marché

sutuacion del mercado

Marktpreis

market price

prix courant

precio corriente

Massengüter

bulk goods

transports de vracs

mercancias en gran cantidad

Massliste (Liste der Kubikmaße)

volume specifaction

liste de cubage

relacion de cubicacion

Mehrkosten

additional charges

frais supplémentaires

gastos adicionales

Mehrwertssteuer

value added tax (V.A.T.)

taxe sur la valeur ajoutée

impuesto sobre el valor anadido

Meldeadresse

on arrival aply to

en arrivant sádresser à

a la llegada dirigirse a

Menge

quantity

quantité

cantidad

Mengenrabatt

quantity rebate

rabais quantité

rebaja cantidades

Messegut

fair goods

marchandises de foire

mercancia para feria

mindestens / höchstens

minimum / maximum

minimum/maximum

minimo/maximo

Minimalfracht

minimum freught

fret minimum

flete minimo

Möbelspediteur

furniture remover

déménageur

transportisata de mueble

Möbeltransport

furniture removal

transport de mobilier

transporte de muebles

Muster

sample

échantillon

muestra

Muster ohne Wert

sample of no commercial value

échantillon sans valeur

muestra sin valor

Nachlaß (im Preis)

allowance

réduction

rebaja

Nachnahme

cash on delivery

remboursemnet

reembolso

Nachnahmebetrag

amount to be collected on delivery

montant du remboursement

importe de reembolso

mit Nachnahme belastet

charged with an amount to be collected on delivery

grevé de remboursement

gravado con reembolso

Nachnahmesendung

c.o.d. consignment

envoi contre remboursement

envio contra reembolso

Nachprüfung

examination

examination

comprobacion

nachträgliche Verfügung

amending construction

ordre ultérieur

disposicion modificada instrucciones suplementarias

Nachversicherung

additional insurance

assurance complémemtaire

sugero suplementario

Nachweis

proof

preuve

comprobacion

Nachwiegung

re-weighin

repesage

repeso

Nässeschaden

damage caused by moisture

dommage cause par humidité

dano causado por humedad

Nahverkehr

short distance traffic

trafic àcourte distance

tràfico a corta distancia

Namenskonnossement

straight bill of loading

connaissement à personne

conocimiento a nombre de persona determinada

Nebengebühren

additional fees

frais accessoires

gastos accessorios

negoziabel, negoziierbar

negotiable

negociable

negociable

nicht negoziierbar (Konnossement)

non negotiable

non negociable

no negociable

netto

net

net

neto

Nettobeduingungen

net terms

conditions nettes

condiciones netas

Nettogewicht

net weight

poids net

peso net

Nettopreis

net price

prix net

precio neto

nicht stürzen!

donŽt drop

ne pas laisser tomber!

no tumbar!

nicht umlegen!

keep upright

ne pas renverser

no volcar

Notadresse (auf Konnossement)

notify address

adresse en cas de besoin

notify

Nummer

number

numéro

número

Nutzlast

carrying capacity

charge utile

carga útil

oben (auf Kisten)

this side up!

haut!

arriba!

offene Police

open policy

police flottante

pólica abierta

ohne Verpackung

unpacked

sans emballage

sin embalaje

Order (an O...von)

to the order of

à lŽordre de

a la orden del

Original-Dokumente

original documents

documentes originaux

documentos originales

Outsider (Schiff)

non - conference vessel

outsider

fuera de la conferencia

Packliste

packing list

liste de colisage

espécificacion dfe bultos

Packstück

package

colis

bulto

Päckchen

small parcel

petit paquet

paquetito

Paket (Kollo)

packet

paquet, colis

paquete, bulto

Paletten

pallets

palettes

paletas

Pappkarton

cardboard case

carton

caja de carton

Pauschalbetrag

lump sun

somme globale

suma global

per Bahn

by rail

par chemin de fer

por ferrocarril

per LKW

by truck

par camion

por camion

per Luftfracht

by air freight

par frèt aérien

por flete aéeo

per Schiff

by vessel

par navire

por buque

Police

policy

police

polica

Porto bezahlt, portofrei

post paid

port payé

porte pagado

Postadresse

postal address

adresse postale

direccion postal

Postanweisung

postal order

madat- poste

giro postal

Posteinlieferungsschein

postal receipt

récépissé postal déxpedition

recibo postal

Postpaket

postal parcel

colis postal

paquete postal

Postsendung

goods sent by post

envoi postal

envio postal

Prämie

premium

prime

prima

Preis

price

prix

precio

Preisliste

price list

prix courant

lista de precios

Preisvorbehalt

reservation of price

sous reserve de prix

reserva de precio

Probeauftrag

trial order

commande à titre dŽessai

pdedido de prueba

Proforma-Rechnung

proforma invoice

facture proforma

factura proforma

Prolongation

prolongation

prorogation

prorroga

Protest

protest

protêt

protesto

protestieren mangels Annahme (Zahlung) (Wechsel)

protest for non acceptance / non payment

protester faute dŽacceptation / faute de paiement

protestar por falta de aceptacion

Protokoll

minutes, report

proces-verbal

acta

Provision

commision

commission

comision

Qualitätsbescheinigung

certificate of quality

certificat de qualité

certificado de calida

Quittung

receipt

quittance, recu

recibo

quotieren

to quote

coter

cotizar

Rabatt

rebate

rabais

rebaja

Rate (Tarifrate)

rate

tarif

tarifa

Ratenzahlung

payment instalments

paiement partiel

pago a plazos

Raum des Schiffes / Flugzeugs

hold

cale

cala

Rauminhalt (cbm)

volume

cubage

cubicaje

Rechnung

invoice

facture

factura

Rechnungsbetrag

invoice amount

montant de la facture

importe de factura

Rechnungsdatum

date of invoice

date de la facture

fecha de factura

(nach) Rechnungserhalt

after receipt of invoice

après réception de la facture

al recibo de factura

alle Rechte vorbehalten

all rights reserved

tous droits réserves

reservados todos los derechos

Reexpedition

reshipment

reexpedition

reexpedicion

Regeltarif

standard tariff

tarif normal

tarifa normal

Regreßrecht

right of recourse

droit de recours

derecho de recurso

Reingewicht

netweight

poids net

peso net

Reklamation

complain, claim

reclamation

reclamacion

reklamieren (bei ... wegen)

complain

reclamer

reclamar (cerca de por)

Reparaturkosten

repairin charges

frais de reparation

gastos de reparacion

Retourware

return goods

marchandise de retour

mercancia devuelta

Revers (zum Erhalt reiner Konnossemente)

letter of idemnity

lettre de garantie contre-lettre

carta de garantia

Rimesse

remittance

remise

remesa

Risiko und Gefahr

risk and perils

risques et périls

riesgo y peligro

Rohgewicht

gross weight

poids brut

peso bruto

Rollgeld

cartage

frais de cmionage

gastos de acarreo

Rost

rust

rouille

oxidacion,moho

Rückgriff, Inanspruchnahme

recourse

recours

recurso

Rückvergütung

rebate

ristourne

reembolso

Rückwaren

returned goods

marcahndises retournées

mercancias devueltas

Sack

bag

sac

saco

Saldo

balance

solde

saldo

Sammelkonnossement

general bill of loading

connaissement de groupage

conocimiento colectivo

Sammelsendung

consolidated consignment

envoi de groupage

envio colectivo

Sammelverkehr

groupage service

dervice de groupage

servicio de grupaje

Sammelwagen

collective truck

wagon de groupage

vagon de grupaje

Sattelauflieger

semi-trailer

semi-remorque

trailer

Satz (Konnossemente)

set

jeu

juego

Schachtel

box

boîte

caja de carton

Schaden

damage

avarie

averia

Schadensbesichtigung durch Sachverständige

expertŽs survey

expertise

peritaje de averias

Schadenszertifikat

certificate of damage

certificat dŽavarie

certificado de averia

Scheck

check

chéque

cheque

Schienentransport

transport by rail

transport ferroviaire

transporte por ferrocarril

Schiff

ship, vessel

navire

bugue

Schiffspost

shipŽs mail

courrier expédié par le navire

cooreo maritimo

Schuppen

shed

hangar

obertizo

Schwergewichtszuschläge

heavy -lift additionals

surtaxes pour poids lourds

recargo de peso

Schwergut

heavy lift

colis lourds

mercancia de mucho peso

Schwimmkran

floating crane

grue flottante

grua flotante

Seefracht

sea freight

fret maritime

flete maritiomo

Selbstkostenpreis

cost price

prix coûtant

precio de coste

senden, versenden

send,forward

envoyer

enviar

Sendung

consignment

envoi

envio

bei Sicht

at sight

à vue

a vista

nach Sicht

after sight

à vue

a vista

Sichttrate

sight draft

traite à vue

letre a la vista

Skonto

discount

escompte

descuento

sofortige Bezahlung

immediate payment

paiement immediat

pago immediato

Sofortrabatt

immediate rebate

ristourne immédiate

rebaja immediata

Sonderrabatt

special discount

rabais spécial

rebaja espacial

Spediteur

forwarder

transitair

transitario

Spediteur-Übernahme-Bescheinigung

forwarderŽs certificate of receipt

certificate de prise en charge

certificado de recepcion

sperrige Güter

bulky goods

marchandises encombrantes

mercancias de gran volumen

zusätzliche Spesen

additional charges

frais supplémentaires

gastos suplementarios

Spesenrechnung

account off charges

compte de frais

cuenta de gastos

Standgeld

demurrrage

frais de stationement

gastos de estacionamiento

stapeln

stacking

gerber

apilar

stauen

stow

arrimer

estibar

Stauung

stowing

arrimage

estiba

Stempelgebühr

stamp duty

droit de timbre

derechos de timbre

Steuer

tax

impot

impuesto

steuerfrei

tax free

exempt dŽimpot

libre de impuestos

Starßentransport

road haulage

transport routioer

transporte por carretera

Streik

strike

grève

huelga

Stückgewicht

weight per packkage

poids par colis

peso per bulto

Stückgutsendung

groupage consignment

envoi de détail

envio de grupaje

Stückzahl (einer Sendung)

number of packages

nombree de colis

numero de boltos

Tara

tare

tare

tara

Teilladung

part load

chargement partiel

carga parcial

Teillieferung

part delivery

délivraison partiell

carga parcial

Teilverlust

partial loss

perte partielle

pérdida parcial

Tiefkühlung

deep-freezing

réfrigeration

refrigeracion

Tieflader

low-loader

camion surbaissé

camión gondola

TIR-Heft

carnet-TIR

carnet-TIR

carnet- TIR

Tonnage

tonnage

tonnage

tonelaje

Totalverlust

total loss

perte totale

pérdida total

Tragfähigkeit

lifting capacity

capacité de levage

capacidad de elevacion

Transitgut

transit goods

marchandise en transit

mercancia en tránsito

Transportversicherung

transport insurane

assurance contre les risques de transport

seguro contra los riesgos de transporte

Tratte

draft

traite

giro

Tratte ohne Dokumente

clean draft

traite simple

letra simple

Trommel

drum

tambour

tambor

Übergabe (Dokumente)

presentation

présentation

presentacion

Übergabe der Güter

transfer of merchandises

transmission des marchandises

entegra de las mercancias

Übergewicht

overweight

surpoids

sobrepeso

Überliegegeld

demurrage

surestaries

sobreestadia

Übernahmesatz

lump sum/ inclusive rate

prix forfaitaire

precio global

Übertrag

sum carries forward

report

suma anterior

Überwachung

supervision

surveillance

vigilancia

Überweisung (Geld)

remittance

virement

remesa

überzählig

in excess

en trop

de más

Umfuhr (von Schuppen zu Schuppen)

cartage

camionage

acarreo

Umladung

transhipment

transbordement

transbordo

ummarkieren

re-mark

changer la marque

cambiar la marca

umpacken

re-pack

remballer

reempaquetar

Umrechnungskurs

rate of exchange

cours de conversion

tipo de conversion

Umsatz

turnover

chiffres dŽaffaires

movimiento

Umsatzsteuer

turnover tax

taxe sur le chiffre dáffaires

impuesto sobre el volumen de facturacion

Umschlag von Waren

handling

manutention

manutention

Umzug

removal

déménagement

mudanza

Umzugsgut

removal goods

mobilier de déménagement

mobiliaro de mudanza

unentgeltlich

free of charge

gratuitement

gratis

ungefähr

approximate

approximatif

aproximadamente

Unterschrift

signature

signature

firma

unter Vorbehalt

under reservation

sous reserve

bajo reserva

unter Zollverschluß

in bond

sous douane

en deposito aduanero

unverbindlich

without engagement

sans angagement

sin compromiso

unverpackt

unpacked

non emballé

sin embalar

unversichert

not insured

non assuré

no asegurado

unverzollt

duty unpaid

non-dédouané

no aduanado

Ursprungsland

country of origin

pays dŽorigine

certificado de origen

Ursprungszeugnis

certificate of origin

certificate dŽorigine

certificado de origen

ohne Verbindlichkeit

without engagement

sans engagement

sin compromiso

leicht verderblich

perishable

périssable

de facil deteriore

Verfalltag

due date

jour dŽéchèance

fecha de vencimiento

verfrachten

ship

fréter

fletar

zur Verfügung von...

at the disposal of...

à la disposition de...

a la disposicion de..

Verkauf

sale

vente

venta

Verkaufsbedingungen

terms of sale

conditions de vente

condiciones de venta

Verkaufspreis

selling price

prix de vente

precio de venta

kombinierter Verkehr

combined traffic

trafic combiné

traficocombinado

Verkehrsmittel

means of transport

moyen de transport

medios de transporte

verkeilen

secure by wedges

caler

acunar

Verlade-Dokumente

shipping documents

documents dŽembarquement

documentos de embarque

verladen mit (Lkw)

forwaded by

chargé par

cargado por

Verladung (allg)

shipment

expedition

expedición

verlängern

extend

proroger

prorrogar

Verlängerung der Geltungsdauer

extension of validity

prolonation de validité

porlongacion de la validez

verpackt

packed

emballé

embalado

Verpackung (fest, dauerhaft, ungenügend, mangelhaft)

packing (strong, durable,insufficient, defective)

emballage (solide, durable, insuffisant, défectueux)

embalaje (sólido, duradero, insuficiente, defectuoso)

seemäßige Verpackung

seaworthy packing

emballage maritime

embalaje maritimo

Verpackungskosten

packing charges

frais démballage

gastos de embalaje

Verrechnungsscheck

crossed cheque

chèque barré

cheque cruzado

Versand

dispatch, forwarding

expédition

expedición

Versand gemäß Instruktionen

despatch according to instructions

expéditions selon les instructions

despacho segun instrucciones

Versandanweisung

forwarding instructions

instructions dŽepedition

instrucciones de expedición

Versandanzeige

shipping advice

avis dŽexpedition

aviso de expedición

Versanddatum

date of despatch

jour dépédition

fecha de expedición

versandfertig

ready for despatch

prêt àêtre expédié

listo expedirse

Versandnachweis

evidence of despatch

justification dŽecpedition

justficante de envio

Versandpapiere

shipping documents

documents expedition

documentos de expedicion

Verschiffung

shipment (on board)

embarquement

embarque

Verschiffungskosten

shipping charges

frais démbarquement

gastos de embarque

Verschlag

crate

caisse á claire-voie,crète

jaula

versenden

despatch,forward,ship

expédier

expedir

versichern

insure

assurer

asegurar

Versicherung

insurance

asurance

deguro

Versicherungspolice

insurance policy

police dŽassurance

póliza de seguro

Versicherungswert

value for insurance

valeur à assurer

valor asegurado

versiegeln

seal

cacheter

sellar

versteigern

sell by auction

vendre aux enchères

subastar

verwiegen

weigh

peser

pesar

Verzögerung

dealy

retard

retraso

Verzollung

(customs) clearance

dédouanement

despacho de aduanas

Verzugszinsen

interest on arrears

intérèts de retard

intereses de retardo

in Vollmacht

per procuration

par procuration

por poder

vor Hitze schützen!

keep cool

craint la chaleur

proteger contra el calor

vor Nässe schützen!

keep dry

craint lŽhumidité

prsévese de la humedad

Vorauszahlung

advanced payment, prepayment

paiement anticipé

pago anticipado

Vorfracht

pror carriage charges

port antérieur

gastos de transporte anterior

Vorlage

disbursement (advancement)

débours

desembolso

Währung

currency

monnaie

moneda

Wagendecke

tarpaulin

bache

toldo

Wagengattung

model

type

tipo de vagón

Wagenladung

full truck load, wagon load, carload

wagon complet, schrge complète

vagon completo

Wagenstandgeld

demurrage charges

taxe de stationnement

gastos de demoras

Waggon

railway wagon

wagon

vagón

Ware

goods

marchandise

mercancia

Warenbezeichnung

description of goods

désignation de la marchandise

denominación de la mercancia

Warenmuster / Warenprobe

sample

échantillon

muestra

Warenverkehrsbescheinigung

movement certificate / certificate of circulation

certificate de circulation des marchandises

certificado para la circulacion de las mercancias

Warenwert

goods value

valeur de la marchandise

valor de la mercancia

Wechsel

bill of exchange

lettre de change

letra de cambio

Wechselpritsche

swap body

caisse mobile

chasis movil

Wechselsteuer

bill stamp

droit de timbre sur la lettre de change

timbre de la letra de cambio

zur Weiterbeförderung an

for reforwarding to

pour être réexpédié à

para ser reexpedido a

Weiterleitung (Ware)

reforwarding

réacheminement

reexpedición

Wellpappe

corrugated fibre-board

carton ondulé

cartón ondulado

Werkpreis

price ex factory

prix de fabrique

precio ex fábrica

ohne Wert

without value

sans valeur

sin valor

Wertangabe

declaration of values

déclaration de valeur

declaración del valor

Wert nur für Zollzwecke

value for customs purposes only

valeur seulement pour la douane

valor solamente a efectos aduaneros

Wiederausfuhr

reexportation

réexportation

reexportatión

Wiedereinfuhr

reimportation

réimportation

reimportatión

Wiegenote

weight note

note de poids

nota de peso

zahlbar in bar

payable in cash

payable au comptant

pagadero al contado

Zahlung

payment

paiement

pago

Zahlung an unseren Spediteur gegen Auslieferung der Ware

payment to our forwarder on delivery of goods

paiement à notre transitaire contre livraison de la marchandise

pago a nuestro transitario contra entrega de la mercancia

Zahlung bei Anzeige der Versandbereitschaft

payment on advice that goods are ready for despatch

paiement lors de la notification que la marchandise est prête à être expédiée

pago a la notificación que la mercancia esta lista para expedirse

Zahlung bei Auftragserteilung

payment with order

paiement á la commande

pago al hacer el pedido

Zahlung bei Erhalt der Rechnung

paymnet on receipt of invoice

paiement à la réception de la facture

pago al recibo de la factura

Zahlung bei Lieferung der Ware

cash on delivery

paiement lors de la réciption de la marchandise

pago al recibo de la mercancia

Zahlung durch Bankwechsel

payment by bank draft

paiement par traite

pago por letra bancaria

Zahlung gegen 3-Monats-Wechsel

payment against 3-monthŽs draft

bancaire paiement contre traite 3-mois à vue

pago contra letra a 3 meses vista

Zahlung innerhalb 10 Tagen=3% Skonto, innerhalb 30 Tagen= netto

payment within 10 days = 3% discount, within 30 days = net cash

paiement dans les 10 jours = 3% dŽescompte, dans les 30 jours= net

pago dentro de los 10 dias= 3% de descuento, dentro de los 30 dias= neto

Zahlungsaufschub

deferred payment

délai de paiement

prórroga, aplazamiento

Zahlungsbedingungen

terms of payment

condition de paiement

condición de pago

Zahlungsnachweis

proof of payment

preuve de paiement

comprobante de pago

Zahlungsverweigerung

refusal to pay

refus de paiement

rehuso del pago

Zahlungsweise

mode of payment

mode de paiement

modo de pago

Zeit-Rabatt

deferred rebate

ristourne différée

rebaja diferida

zerbrechlich

fragile

fragile

frágil

ziehen (Tratte)

draw

tirer

girar

Zinsen

interest

intérêst

intereses

Zollabgabe, Zoll

customs duty

droits de douane

derechos de aduana

Zollabfertigung

customs clearance

accomplissement des formalités en douane

despacho de aduana

Zollager

bonded ware house

entrepôtde la douane

depósito de aduana

Zollbegleitschein

transit bond, customs permit

acquit à caution, passavant

guia de circulación

Zollblei

customs seal

plmb de douane

precinto de la aduana

Zollerstattung

refund of duty

remboursement des droits

devolución de drechos

Zollfaktura

customs invoice

facture douanière

factura de aduana

zollfrei

duty-free

exempt de droits de douane

libre derechos de aduana

Zollfreilager

customs free zone

entrepôt en douane

deposito de aduana

Zollgut

dutiable goods: in bond

marchandise sous régime de douane

mercancias sujetas a la aduana

Zollplombe

customs house seal

plomb de la douane

precinto, plomo de la aduana

Zollquittung

customs receipt

acquit de douane

resguardo talonario

Zollsatz

rate of duty

taxe douanière

tipo de arancel

Zolltarif

customs tariff

tarif douanier

tarifa de aranceles

unter Zollverschluß

in bond

en entrepôt

en tránsito aduanera

zur Ausfuhr nach

for export to

léxportation destinée à destinée a léxportation vers

para la exportación con destino a

zur Verfügung von

at the disposal of

à la disposition de

a la disposición de

Zustellung

delivery

remise

entrega

Zwischenlagerung

interim storage

entreposage

almacenaje (de transito)

Benutzer Passwort
Registrieren Passswort vergessen
FORUM TICKER
 
Monitoring AEO
Letzter Eintrag von Leguan in Außenhandel und Zoll allgemein am Mar 19, 2024 um 09:19:04

Medizin- und Hygieneprodukte importieren aus der Türkei
Letzter Eintrag von b.a.nause in Einfuhrabwicklung und Import Zollabfertigung am Mar 19, 2024 um 08:37:55

Exportkontrolle und das BAFA - Wo findet Ihr was?
Letzter Eintrag von b.a.nause in Exportkontrolle und Exportkontrollrecht am Mar 15, 2024 um 08:21:04

Rüstungskonzern in Deutschland
Letzter Eintrag von Zollfragen in Exportkontrolle und Exportkontrollrecht am Mar 12, 2024 um 11:08:29

Aktualisierung der Listen Anhang I der EU-Dual-Use-VO/ Ausfuhrliste
Letzter Eintrag von Smart-Mellon in Exportkontrolle und Exportkontrollrecht am Mar 12, 2024 um 11:00:38

Erklärungen durch Liferanten
Letzter Eintrag von Zanna91 in Exportkontrolle und Exportkontrollrecht am Mar 11, 2024 um 14:11:18

Kalkulation für LLE
Letzter Eintrag von Smart-Mellon in Warenursprung und Präferenzen am Mar 08, 2024 um 09:15:30

Einfuhr aus Norwegen
Letzter Eintrag von elly24 in Außenhandel und Zoll allgemein am Mar 07, 2024 um 21:42:45

ABD und Ausfuhrverfahren
Letzter Eintrag von Tobyfree in Außenhandel und Zoll allgemein am Mar 07, 2024 um 17:58:35

11-stellige Zolltarif-Nummer für Türkei auf der Handelsrechnung ?
Letzter Eintrag von b.a.nause in Außenhandel und Zoll allgemein am Mar 07, 2024 um 13:57:28

Aktuelle Seefrachtraten von Hamburg nach New York
Letzter Eintrag von b.a.nause in Schifffahrt und Seefracht am Mar 05, 2024 um 13:23:02

PoUS / T2L T2LF
Letzter Eintrag von AndreasGraf in Außenhandel und Zoll allgemein am Mar 05, 2024 um 10:17:08

Export von Holzscheibe als Exponat nach Brasilien
Letzter Eintrag von Minas in Außenhandel und Zoll allgemein am Feb 29, 2024 um 10:34:58

Versandkosten auf Rechnung - welcher Incoterm?
Letzter Eintrag von Zanna91 in INCOTERMS richtig anwenden am Feb 28, 2024 um 14:08:58

Checkliste Tarifierung
Letzter Eintrag von Zanna91 in Tarifierung Zolltarifnummer am Feb 28, 2024 um 08:15:02

RW-Aufgabe Lagerung - wer weiß die Lösung?
Letzter Eintrag von Jolez in Ausbildung und Beruf am Feb 27, 2024 um 16:04:27

Sammelbestellung aus China
Letzter Eintrag von InvestEveryCent in Schifffahrt und Seefracht am Feb 22, 2024 um 13:13:52

ATLAS Release - Zollanmeldung in direkter Vertretung
Letzter Eintrag von chichi2701 in ATLAS Verfahren am Feb 22, 2024 um 07:50:41

Seefracht Empfänger nimmt Container nicht ab
Letzter Eintrag von Woolfii in Schifffahrt und Seefracht am Feb 20, 2024 um 14:29:25

Frage wegen Nämlichkeitssicherung Kartons auf Palette
Letzter Eintrag von halphas in Außenhandel und Zoll allgemein am Feb 19, 2024 um 13:17:36

LESER KOMMENTARE
"Im Rahmen der kontinuierlichen Verbesserung der Logistik- ..."
von Cargoblog zu Re: Schwerpunktkontrollen durch das ...

"E-LKW sind eine aufstrebende Technologie, die dazu beitragen ..."
von Cargoblog zu Re: Ein Schlüssel, attraktive Ladestandorte ...

"Es ist schwierig, eine genaue Prognose für die Entwicklung ..."
von Exportmanager zu Re: Exporte in Staaten außerhalb der EU ...

"Wie seht Ihr die Entwicklung der deutschen Exporte in ..."
von Stella zu Re: Exporte in Staaten außerhalb der EU ...

"Ich sehe mehr die Hafeninfrastruktur in Gefahr, weniger die ..."
von Exportmanager zu Re: Handelsschifffahrt im Visier von Hackern

Anzeige
PREMIUM STELLENANGEBOTE
LOGISTIK Sachbearbeiter
TEXAID Gruppe Darmstadt
 

Deutschlands führendes Transport & Logistik Forum. Alles Wichtige zu Themen wie Spedition, Speditionsforum, Logistik, Logistikforum, Transport, Ausbildung, Studium, Karriere, Weiterbildung, Binnenschifffahrt, Existenzgründung, Transportforum, Luftfracht, Bahnfracht, Bahncargo, Seefracht, Schifffahrt, LKW, Güterkraftverkehr, Maut, Ladungssicherung, Gefahrgut, Charter, Eisenbahn, KEP, Kurier, Express, Paket, Multimodal, kombinierte Verkehre, Transportrecht, Transportversicherung, Zoll, Zollforum, RFID, Lagerlogistik, Warehouselogistik, AWB, Luftfrachtbrief, Container, Frachtflugzeug, Güterzug, Spediteure, Verlader, Fracht, Frachtforum, Transporte
© eine Onlinepublikation der VOCA media carsten vollenbroich